
瘦瘦、蓄着满脸络腮胡
的男人回来了。“可是韦罗侦探肯定,今夜会发生两起谋杀。”
“对了,”
泽鲁说“正如您所推测的,那封信被人掉了包。”总监有些犹豫。他当然想得到,堂路易-佩雷纳与遗产案的关系。莫宁顿的继承人要是一个也找不到,或者,至少不拦在他与几亿元遗产之间,那么他就能得到
额遗产。他要保护伊波利特-弗维尔的奇怪的意愿,能说是
于
尚的
激之情,
于崇
的友谊与
义吗?“我让人去他周围了解情况…监护他的住所。我已经打电话给保安局。我在等一个信得过的人来。”
“她是圣泰田人吗?”
伊波利特-弗维尔一
。他转向佩雷纳:
“对。艾尔默利娜-罗素。她已经去世了。”
“哼!”工程师叫了一声,声音很低沉…“真卑鄙!…侦探是在哪儿找到的?”
到了外面,他把自己了解的情况都告诉了
泽鲁。
泽鲁对这位同伴的专业素质印象很
,似乎愿意服从他的指挥。他揭开韦罗留下的纸盒。
“总监先生明天会告诉您的…还有一句话要问。”
“保安局派人来了吗?”
“跟踪!太不客气了。是什么人跟踪?”
“总监先生,我向您请求,请给我在您指挥下侦破这个案
的权力。柯斯莫-莫宁顿的遗嘱使我义不容辞,我要承担这个任务,同时,请恕我冒昧,也给了我这个权利。弗维尔先生的对手极为狡猾,极为猖狂。我今晚
决要求守在他家,守在他
边。”他给双方作介绍:
在那里,他们了解到,韦罗侦探是店里的常客,今天早上确实写了一封长信。伙计记得很清楚,韦罗的邻座是与他差不多同时
来的,也要了信纸,并且要了两个黄信封。又
兴“让人领他
来。”“今晚?!那么,时间已经到了…不,不,不可能,他们还不可能冲着我
什么事…他们还没准备好。”“有了这些特征,”
泽鲁说“警察就可以查访了。”他像个醉汉似的冲了
去。堂路易表示:
这就等于放手让堂路易-佩雷纳行动,完全相信他的主动
神和
察力。“是啊…您为什么问这些事?…”
他们决定先去新桥咖啡馆。
“等一等。”
“没有。他只说今晚…今夜…”
总监注视着这张
毅的脸,这两只又聪慧,又机灵,又庄重,又和善,还带有几丝嘲
意味的
睛。当然,从这
睛里看不
他心底打的是什么算盘。可它们望着你,是那样真诚、坦率。过了好一会,他唤秘书
来。“
泽鲁队长是我们最优秀的警察。我需要
明能
的人办事时,不是叫他就是叫那可怜的韦罗。他对您会很有帮助的。”他向总监和勒佩
依先生告辞,就和
泽鲁队长一起走
门去。“什么事?”
“没关系。我知
怎么对付。而且我喜
给他来个措手不及。等一等。我就回来。我包您不会无聊的。您会看到那是个什么角
。”总监立即站起来。
他有些支持不住,

晃了几下,但很快就站直了,跌跌撞撞地向门
走去。“
泽鲁,你大概知
,你的伙伴韦罗死了,也知
他死得十分惨。现在要
的是为他报仇,并防止发生其他谋杀案。这位先生十分了解案情,必须了解的情况,他会向你介绍的。你好好
合他行动。明天早上来向我汇报今夜的情况。”“
泽鲁先生,我的朋友。卡
雷斯,秘鲁公使馆专员,刚才参加了总监召集的会议。正是这位卡
雷斯,受秘鲁公使委托,收集了有关我
份的材料。”至于那邻座的特征,伙计说得很明确:那人

的
材,稍有
驼背;蓄着栗
胡须,下
修得尖尖的;
一副玳瑁夹鼻
镜,由一
黑
丝带系着;拄一
乌木手杖,银质把手雕成一个天鹅
。“总监先生,谢谢。我希望,我不会辜负您的信任,让您觉得后悔的。”
“我走了,总监先生,我走了。明天早上,我向您说
…我会抓到所有证据…司法机关会保护我…我是病人,不错,可终归我要活!…我有权活下去…我儿
也一样…我们要活下去…哼!那帮坏
…”“这块巧克力对您有什么意义吗?这些齿痕…?”
泽鲁队长
来了。这是个小个
,
瘦瘦,但很结实。他那两撇下垂的小胡
,那厚厚的
,那哭丧的
睛,那又直又长的
发,使他看上去一副苦相。总监对他说:“不会,总监先生…在这一
上,他
错了…我清楚这事,我…最早明天晚上。我们设下埋伏,捉住他们…啊!那帮坏
…”他们正要走
咖啡馆的时候,堂路易一把拉住同伴。“您姨母叫艾尔默利娜-罗素,对吗?”
我想知
…我本希望韦罗侦探幸免于难,…他的证词加上我的证据,是十分要
的。也许,他已经通知您了…?”“有人跟踪…”
“对,总监先生。
泽鲁队长来了。”堂路易走近他,问:
堂路易躬下

。